В кабинете повисла тишина. Члены малого Совета потягивали разбавленное вино, грызли сухарики и мучительно размышляли над уже привычным вопросом «Кто виноват?». Вопрос «Что делать?» перед Советом не стоял никогда — работы было столько, что порой приходилось привлекать помощников.

— Почему ты не ввел в Совет Гилмора? — спросил Вальтер. — У Роллиса все же связаны руки.

— Потому что, — ответил Линнарт, и этот ответ всех устроил.

— Что произошло сегодня? — понятливый Роллис перевел тему. — Агенты мне уже доложили, но в этот раз их отчеты больше похожи на сплетни. Ты правда обещал казнить каждого пятого?

— А каждого второго лишить самого ценного, — хмыкнул Линнарт. — Каюсь, было. Хотя, как мне казалось, слышат меня только каменные стены.

Мора Соэлем жестами показала, что во дворце уши есть у стен, пола и колонн. По крайней мере, Линнарт предпочел думать, что последний жест означает именно колонну, а не кое-что иное. Все же Рилка временами была слишком образным собеседником.

— Сегодня я получил письмо. — Линнарт положил перед собой руки. — На письме, помимо испорченного герба отправителя, был также оттиск печати Департамента Безопасности. То есть, письмо прошло проверку. Я торопился, вскрыл на ходу. И прямо в лицо получил заряд пыльцы ансфрэи.

Малый Совет разделился на две части — первая преисполнилась ужасом, а вторая осознала всю глубину собственной необразованности. И тогда мора Соэлем взяла слово:

— Любовные зелья делятся на несколько десятков классов и сотни подклассов. Серьезно, это самое распространенное явление. Больше только ядов. Люди в принципе заинтересованы в двух вещах — как убить и как влюбить. Но целители любовные зелья делят проще — на два типа. Смешанные травяные и настои на пыльце ансфрэи. Со следующего месяца выйдет закон, по которому за хранение, применение и распространение ансфрэи будут отправлять в каменоломни.

— Верно, — кивнул король. — Ансфрэя не дает человеку ни единого шанса — полное порабощение.

— Но вы?.. — осторожно спросил Вальтер.

— После того как в абсолютно безопасной, внутренней части дворца отец подцепил Черную Порчу — я ношу бесчисленное количество амулетов. Мне удалось найти безопасное место, так что очищение организма произошло почти без эксцессов.

— Почти?

— Это не относится к теме. У кого какие мысли?

Совет загудел как пчелиный рой. Предположения высказывались одно другого красноречивей. Мора Соэлем что-то записывала, Вальтер искоса за ней наблюдал, а Роллис наблюдал сразу за всеми. Минут через десять гомон начал стихать.

— Итак? — произнес король.

Мора Соэлем кротко улыбнулась и зачитала:

— Роллис займется Департаментом — кто проверял письмо, кто не проверял, кто соврал, где виновные и как пыльца появилась во дворце. Вальтер возьмет Лорну и проверит сигнальную сеть — которая пропустила пыльцу ансфрэи. Я съезжу на покаяние в главный храм Серой Богини — грехи поднакопились, надо побеседовать. Если управлюсь быстро, заменю кого-нибудь из Избранниц — посмотрю на Отбор изнутри.

— Кандидатки есть? — спросил Роллис.

— Да, две дурочки протащили на Отбор запрещенные артефакты и сейчас как раз находятся в состоянии едва контролируемой паники, — тонко усмехнулась мора Соэлем. — Остальные будут смотреть и слушать. Корень наших бед растет из прошлого, а тактика срезания молодых побегов уже не справляется.

— Это было ясно еще тогда, — вздохнул Линнарт. — Сорок девять родов, это почти две сотни человек. В одну ночь. И ни единого следа — так не бывает. Все свободны.

Колдуны по одному исчезали из кабинета. Так что в итоге Линнарт остался с Роллисом и Вальтером.

— Чего ты не договорил? — спросил Вальтер.

— Это не имеет отношения к нашим проблемам, — отмахнулся король. — Сердечные проблемы немедицинского характера.

— Весь двор судачит о том, что ты так и не отошел от смерти возлюбленной супруги, — тонко заметил Роллис.

Младший секретарь Департамента Безопасности уже пять лет как имел право обращаться к королю на «ты». Но использовал он это право лишь в кругу близких и доверенных друзей. То есть в присутствии самого Линнарта и Вальтера.

— Если бы ты взял на себя ответственность за хорошую, добродетельную женщину, — глухо спросил Лин, — и по твоему недосмотру она погибла — ты бы не рыл землю копытом?

— Я, как эмпат, могу сказать, что его величество влюблен не был, — ухмыльнулся Вальтер. — А вот сейчас… Сейчас он тоже не влюблен!

Вальтер даже ладони вверх поднял, показывая, что не будет больше касаться этой темы. Тем более что Роллис дураком не был и сам все прекрасно понял.

— Я тут подумал, — хитро улыбнулся младший секретарь, — что и мне стоит уже жениться. Как, Лин, позволишь присмотреться к своим Избранницам?

Король пожал плечами и заметил:

— Некоторые из них могут так укусить, Роллис, что даже тебя проймет.

— Так если проймет — хорошо. Я, кстати, слышал, что дочь Гаррета Адд-Сантийского нашлась? Учитывая, кем были ее отец с матерью, — девчонка должна обладать огненным нравом. Надо бы присмотреться…

В руке Линнарта жалобно хрупнула ножка бокала. А Роллис с мерзким смешком телепортировался.

— Иногда я скучаю по придворным лизоблюдам, — глубокомысленно произнес король.

— Пф-ф, тебе позвать кого-нибудь? — приподнялся в кресле Вальтер.

— Нет, спасибо, — устало улыбнулся Линнарт. — Она уехать хочет. После Отбора.

Переспрашивать, кто именно хочет уехать, Вальтер не стал. Только осторожно произнес:

— А диплом?

— После диплома. У меня где-то зреет заговор, кругом задница, а я думаю об одной своенравной девице. Это маразм?

— Почти, друг мой, почти, — вздохнул Вальтер. — Ухаживай.

— Учитывая, что мы с ней в сговоре… — Линнарт допил вино. — Все мои ухаживания она воспринимает как часть игры на публику.

— Твой отец был женат по любви. Тебе я желаю того же. — Вальтер серьезно посмотрел на друга. — Ты удержал власть после гибели Гаррета, а ведь тогда ты бывал в сознании хорошо если пять-шесть часов в день. Неужели ты не сможешь обаять его дочь?

Вытащив из кармана блестяшку, Линнарт принялся вертеть ее в пальцах. Истертый лик Богини мелькал в сильных пальцах и навевал воспоминания о шулерах, промышляющих на базаре.

— А могу ли я ее подвергнуть такой опасности? — наконец произнес король. — Ты видел мое письмо? Про то, как чудесно мы побывали на Башне Скорби? А ведь она даже не невеста, лишь Избранница. Фаворитка, но одна из сотни.

— Девяносто девяти, — педантично напомнил Вальтер.

— Тогда уж девяносто восьми, и она — девяносто девятая. — Линнарт убрал блестяшку и встал. — Давай работать.

— А ты сможешь без нее? Получив известие о ее замужестве, беременности, о том, что ее ребенок поступает в академию, — ты будешь дышать ровно? — спросил Вальтер и телепортировался.

Вовремя — о спинку его стула разбился пущенный королем бокал.

— Мадин! Пусть садовник составит мне букет… К дорфам садовника. Отбой.

Сбросив измявшийся камзол, Линнарт телепортировался в оранжерею. Где, достав из-за голенища сапога узкий нож, нарезал букет. Золотые розы, малиновые розы, какие-то синие игольчатые цветы и широколистный зеленый папоротник. Хотя если честно, то он не был уверен, что этот насыщенно-зеленый лист и правда папоротник.

Оказавшись у дверей Маргарет, Линнарт коротко выдохнул и постучал. За дверью раздался топот не менее трех пар ног, смешок и скрежет. Кажется, он не вовремя. Бросив букет на порог, король телепортировался обратно в личный кабинет. В конце концов, он взрослый мужчина и извиняться должен более весомо.

— Мадин! Доставь ко мне ювелира. Срочно.

Глава 13

Лорна, немного освоившись, уплетала сладости. Сарна с детским восторгом наблюдала за тем, как из пепла восстанавливается спальня Маргарет. Сама Маргарет заботливо расставляла найденные на пороге цветы. И только Тамира продолжала ворчать: